Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 68

कारयंति हि ये त्वज्ञाः कूटयुक्ताश्च हेतुकाः । प्रेतयोनिं प्रयास्यंति पितृभिः सह सर्वतः

kārayaṃti hi ye tvajñāḥ kūṭayuktāśca hetukāḥ | pretayoniṃ prayāsyaṃti pitṛbhiḥ saha sarvataḥ

Wahrlich, jene Unwissenden—listig und voller Vorwände—die solche fehlerhaften Observanzen veranlassen, gelangen in den Zustand eines Preta, zusammen mit ihren Ahnen, in jeder Hinsicht.

कारयन्तिcause (others) to do
कारयन्ति:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) णिच् (causative)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; णिच्-प्रयोग (causative: 'cause to do')
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/indeed)
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
तुbut/and
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrastive/and-but)
अज्ञाःignorant
अज्ञाः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअज्ञ (प्रातिपदिक; अ+ज्ञ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषणम् (of ye)
कूटयुक्ताःassociated with deceit/fraud
कूटयुक्ताः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकूट+युक्त (प्रातिपदिक; युज् धातु-निष्पन्न)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषणम् (of ye)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
हेतुकाःargumentative/cavilling; using pretexts
हेतुकाः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहेतुक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषणम् (of ye)
प्रेतयोनिम्the preta-womb/state (ghostly birth)
प्रेतयोनिम्:
Gati-Karma (Goal as object/गतिकर्म)
TypeNoun
Rootप्रेत+योनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
प्रयास्यन्तिwill go/attain
प्रयास्यन्ति:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र+या (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष, बहुवचन
पितृभिःwith the ancestors
पितृभिः:
Sahakāraka (Association/सह)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन
सहtogether with
सह:
Sahakāraka (Association/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-योगे अव्यय (with)
सर्वतःeverywhere/in all respects
सर्वतः:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः (अव्यय; सर्व-तस्)
Formअव्यय (adverb: in every way/from all sides)

Unspecified (didactic voice continuing the warning)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: A group of cunning advisers persuades a devotee to perform a flawed vow; behind them, shadowy pretas and pitṛs appear, indicating shared downfall.

P
Pitṛs (ancestors)

FAQs

Misleading others into faulty religious acts is a grave ethical wrong with consequences extending to one’s lineage.

Dvārakā, as the broader narrative setting for these vrata-instructions.

Do not commission or permit defective observances through excuses or deceit; uphold correct vrata procedure.