Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 50

दृष्ट्वा सोमेश्वरं देवं कृष्णं नैव प्रपश्यति । मोहाद्व्यर्थगतं तस्य सर्वं संसारकर्म वै

dṛṣṭvā someśvaraṃ devaṃ kṛṣṇaṃ naiva prapaśyati | mohādvyarthagataṃ tasya sarvaṃ saṃsārakarma vai

Hat man den Gott Someśvara geschaut, Kṛṣṇa jedoch nicht wahrhaft erblickt, dann wird aus Verblendung all sein weltliches Mühen im Saṃsāra wahrlich fruchtlos.

दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya (पूर्वकर्म/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), परस्मैपदी-धातु; अव्ययभावेन प्रयोगः (indeclinable verbal)
सोमेश्वरम्Soma-īśvara (Lord of Soma)
सोमेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसोम + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सोमस्य ईश्वरः)
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; सोमेश्वरम् इति विशेष्यस्य विशेषण/अपपद-सम्बन्धः
कृष्णम्Krishna
कृष्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
एवindeed/at all
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic/limiting particle)
प्रपश्यतिsees
प्रपश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + पश्य् (दृश्) (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन
मोहात्from delusion
मोहात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootमोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (Ablative), एकवचन
व्यर्थगतम्gone to waste, futile
व्यर्थगतम्:
Karta (Predicate adjective/विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootव्यर्थ + गत (गम्-धातु) (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) ‘गत’; कर्मधारयः (व्यर्थं गतं)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (Genitive), एकवचन
सर्वम्all
सर्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन; ‘संसारकर्म’ इति विशेष्यस्य विशेषणम्
संसारकर्मworldly action/karma
संसारकर्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंसार + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (संसारस्य कर्म)
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/निश्चय)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (assertive particle)

Unspecified (contextual narrator within Dvārakā Māhātmya)

Tirtha: Someshvara-to-Dvārakā completion principle

Type: kshetra

Scene: A pilgrim stands before Someshvara with offerings, yet a veil labeled ‘moha’ obscures the distant vision of Kṛṣṇa; behind him, piles of worldly tasks fade into dust, signifying ‘vyartha’ effort.

S
Someśvara (Somanātha)
K
Kṛṣṇa

FAQs

Worldly effort lacks ultimate value when one neglects the culminating divine encounter; completing the pilgrimage to Kṛṣṇa is stressed.

Someśvara/Somanātha (Prabhāsa) is linked to the necessity of proceeding to Kṛṣṇa in Dvārakā.

To ‘properly behold’ (prapaśyati) Kṛṣṇa—i.e., complete Kṛṣṇa-darśana as the intended completion of the yātrā.