गोमतीनीरपूतानां कृष्णवक्त्रावलोकि नाम् । दर्शनात्पातकं तेषां याति वर्षशतार्जितम्
gomatīnīrapūtānāṃ kṛṣṇavaktrāvaloki nām | darśanātpātakaṃ teṣāṃ yāti varṣaśatārjitam
Für jene, die durch die Wasser der Gomati gereinigt und durch den Anblick von Kṛṣṇas Antlitz gesegnet sind, weichen durch eben dieses Darśana die in hundert Jahren angesammelten Sünden.
Skanda (deduced: Prabhāsa-khaṇḍa, Dvārakā-māhātmya narration style)
Tirtha: Gomatī (Dvārakā)
Type: ghat
Listener: King (implicit continuation)
Scene: Pilgrims bathe at the Gomati ghats, then walk with wet hair and folded hands toward the temple to behold Kṛṣṇa’s radiant face; the sense is of sins washing away like dark smoke dissolving in light.
Tīrtha-snān and divine darśana together bring swift purification, dissolving even long-accumulated wrongdoing.
The Gomati in Dvārakā, along with Kṛṣṇa’s darśana, is praised as a supreme purifier.
Purification through Gomati waters (snāna implied) and receiving Kṛṣṇa’s darśana.