Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 154

दृष्ट्वा सोमेश्वरं देवं कृष्णं यदि न पश्यति । यात्राफलं न चाप्नोति वदत्येवं स्वयं शिवः

dṛṣṭvā someśvaraṃ devaṃ kṛṣṇaṃ yadi na paśyati | yātrāphalaṃ na cāpnoti vadatyevaṃ svayaṃ śivaḥ

Selbst wenn man den Gott Someśvara geschaut hat, erlangt man die Frucht der Pilgerfahrt nicht, wenn man Kṛṣṇa nicht erblickt—so verkündet es Śiva selbst.

दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया (prior action)
सोमेश्वरम्Someshvara (Lord of Soma)
सोमेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसोम-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सोमस्य ईश्वरः)
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; विशेष्य-सम्बन्धे apposition
कृष्णम्Krishna
कृष्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; विशेष्य-सम्बन्धे apposition
यदिif
यदि:
Sambandha (Logical connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (conditional particle)
not
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
यात्राफलम्the fruit of the pilgrimage
यात्राफलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयात्रा-फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (यात्रायाः फलम्)
not
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
आप्नोतिobtains
आप्नोति:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
वदतिsays
वदति:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formरीति/प्रकारवाचक-अव्यय (adverb of manner)
स्वयम्himself
स्वयम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formस्वतन्त्रकर्तृवाचक-अव्यय (emphatic/reflexive adverb)
शिवःShiva
शिवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन

Śiva

Tirtha: Someśvara (as a darśana-point) and Dvārakā (as completion)

Type: temple

Listener: Pilgrims/seekers (implied)

Scene: A pilgrim stands before a Śiva shrine labeled Someśvara, then turns toward the distant Dvārakā Kṛṣṇa temple; above, Śiva appears as a speaking witness declaring the rule of pilgrimage fruit.

S
Someśvara
K
Kṛṣṇa
Ś
Śiva
Y
yātrā (pilgrimage)

FAQs

A pilgrimage is considered complete only when its central divinity—here Kṛṣṇa at Dvārakā—is directly sought and seen.

Dvārakā, with reference to Someśvara and the necessity of Kṛṣṇa-darśana.

Darśana of Kṛṣṇa is prescribed as necessary to gain yātrā-phala (pilgrimage merit).