तदा विवदमानौ तौ दृष्ट्वा स जगदीश्वरः । ब्रह्मण्यदेवः कृपया ब्राह्मणं तमुवाच ह
tadā vivadamānau tau dṛṣṭvā sa jagadīśvaraḥ | brahmaṇyadevaḥ kṛpayā brāhmaṇaṃ tamuvāca ha
Da sah der Herr der Welt, der Beschützer der Brāhmaṇas, wie die beiden stritten, und sprach aus Mitgefühl zu jenem Brāhmaṇa.
Narrator (contextual)
Tirtha: Dvārakā-kṣetra (Gomati–sāgara tīrtha in narrative orbit)
Type: kshetra
Scene: Two parties in dispute are seen by the all-seeing Lord; He turns with gentle authority and speaks compassionately to the brāhmaṇa Durvāsā, calming the situation.
The Lord upholds dharma by protecting brāhmaṇas and restoring harmony through compassion.
Dvārakā’s sacred setting is implied; the episode moves toward the Gomati–samudra saṅgama (confluence), a key tīrtha context in this chapter.
Not yet; the narrative is transitioning toward a prescribed sacred bath (snāna).