गोप्य ऊचुः । अद्भुतो हि प्रभावस्ते सरसोऽस्य उदाहृतः । विधिं ब्रूहि जगन्नाथ विस्तराद्वृष्णिनन्दन
gopya ūcuḥ | adbhuto hi prabhāvaste saraso'sya udāhṛtaḥ | vidhiṃ brūhi jagannātha vistarādvṛṣṇinandana
Die Gopīs sprachen: „Wahrlich wunderbar ist die Macht dieses heiligen Sees, wie Du sie verkündet hast. O Herr der Welt, o Wonne der Vṛṣṇis, sage uns ausführlich die rechte Vorschrift und den Ritus.“
Gopīs
Tirtha: Mayatīrtha-sarasa (implied)
Type: kund
Listener: Śaunaka and sages (frame, implied)
Scene: A circle of gopīs, hands folded, addressing Kṛṣṇa beside a luminous sacred lake; the water glints as if charged with unseen merit; the mood is inquisitive devotion.
Faith seeks right practice: devotees request the correct vidhi to receive the full fruit of a sacred tirtha.
A sacred saras associated with Dvārakā within the Dvārakā-māhātmya is explicitly praised.
The Gopīs ask for the detailed vidhi—implying rules for tirtha-snāna and associated observances to be explained next.