Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

प्रह्लाद उवाच । नृगो नाम नृपो विप्राः सार्वभौमो बलान्वितः । बुद्धिमान्धृतिमान्दक्षः श्रीमान्सर्वगुणान्वितः

prahlāda uvāca | nṛgo nāma nṛpo viprāḥ sārvabhaumo balānvitaḥ | buddhimāndhṛtimāndakṣaḥ śrīmānsarvaguṇānvitaḥ

Prahlāda sprach: „O Brāhmaṇas, es gab einen König namens Nṛga — einen Weltherrscher, kraftvoll, klug, standhaft, tüchtig, glückgesegnet und mit allen Tugenden ausgestattet.“

प्रह्लादःPrahlāda
प्रह्लादः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रह्लाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
नृगःNṛga
नृगः:
Karta (Topic/कर्ता)
TypeNoun
Rootनृग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
नामby name
नाम:
Discourse marker
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नामार्थक-निपात
नृपःking
नृपः:
Apposition (to नृगः)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
विप्राःO brahmins
विप्राः:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, बहुवचन
सार्वभौमःuniversal sovereign
सार्वभौमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसार्वभौम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
बलान्वितःendowed with strength
बलान्वितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबल (प्रातिपदिक) + अन्वित (प्रातिपदिक/क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्; तृतीया-तत्पुरुषः (बलेन अन्वितः = endowed with strength)
बुद्धिमान्intelligent
बुद्धिमान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक) + मतुप् (तद्धित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त (possessive adjective)
धृतिमान्steadfast
धृतिमान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधृति (प्रातिपदिक) + मतुप् (तद्धित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त
दक्षःskilful
दक्षः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
श्रीमान्prosperous, illustrious
श्रीमान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्री (प्रातिपदिक) + मतुप् (तद्धित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त
सर्वगुणान्वितःendowed with all virtues
सर्वगुणान्वितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक) + अन्वित (प्रातिपदिक/क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्; तृतीया-तत्पुरुषः (सर्वैः गुणैः अन्वितः = endowed with all virtues)

Prahlāda

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: Brāhmaṇas/Ṛṣis

Scene: Prahlāda, serene and authoritative, addresses assembled brāhmaṇas/sages, describing Nṛga as a universal monarch endowed with virtues; the scene foreshadows a moral turn.

P
Prahlāda
N
Nṛga

FAQs

Even a highly virtuous ruler is still bound by karma; dharma must be practiced with precision, not only with good intentions.

The broader frame is Dvārakā Māhātmya, praising Kṛṣṇa’s sacred realm and its dharma-teaching narratives.

No specific ritual is stated here; the verse establishes Nṛga’s royal excellence and moral stature.