निःश्रीकस्तेजसा हीनो दुर्गन्धेन समन्वितः । परित्यक्तः सुरैः सर्वैर्विषादं परमं गतः
niḥśrīkastejasā hīno durgandhena samanvitaḥ | parityaktaḥ suraiḥ sarvairviṣādaṃ paramaṃ gataḥ
Ohne Glück, des tejas beraubt und von üblem Geruch umgeben; von allen Göttern verlassen, versank er in tiefste Verzweiflung.
Pulastya (narrating Indra’s condition)
Tirtha: Mahaujas Tīrtha (context)
Type: kund
Scene: Indra appears dim, unkempt, and sorrowful, his aura extinguished; gods turn away, emphasizing abandonment; the scene foreshadows the cleansing waters of Mahaujas.
Grave wrongdoing manifests as loss of śrī (fortune) and tejas (radiance), leading to social and cosmic estrangement.
The verse supports the Mahaujas Tīrtha narrative by showing the suffering that precedes purification.
None directly in this verse; it describes the afflicted state that motivates tīrtha-seeking.