Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

अर्बुदे गौतमी यात्रा सिंहस्थे च बृहस्पतौ । अमायां सोमवारेण द्विषड्गोदावरीफलम्

arbude gautamī yātrā siṃhasthe ca bṛhaspatau | amāyāṃ somavāreṇa dviṣaḍgodāvarīphalam

In Arbuda bringt die Wallfahrt zur Gautamī (Godāvarī) zur Zeit, da Bṛhaspati (Jupiter) im Löwen steht (Siṃhastha), wenn sie am amāvasyā‑Tag unternommen wird, der auf einen Montag fällt, ein Verdienst, das der Frucht von sechs Bädern in der Godāvarī gleicht.

अर्बुदेat Arbuda (Mount Abu)
अर्बुदे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअर्बुद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन
गौतमी(the) Gautamī (related to Gautamī/Godāvarī)
गौतमी:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootगौतमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; विशेषण (of यात्रा)
यात्राpilgrimage
यात्रा:
Karta (कर्ता) / topic-nominative
TypeNoun
Rootयात्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
सिंहस्थेwhen (Jupiter) is in Leo
सिंहस्थे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसिंहस्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुषः (सिंहे स्थितः = when (Jupiter) is in Leo)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
बृहस्पतौin/at Jupiter (i.e., when Jupiter is positioned)
बृहस्पतौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootबृहस्पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन
अमायाम्on the new-moon day
अमायाम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन
सोमवारेणon Monday
सोमवारेण:
Karaṇa (करण) / Sahakāri (instrumental circumstance)
TypeNoun
Rootसोमवार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (3rd), एकवचन; तत्पुरुषः (सोमस्य वारः)
द्विषट्eight (lit. two-and-six)
द्विषट्:
Saṅkhyā-viśeṣaṇa (संख्या-विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्या) + षट् (संख्या)
Formसंख्यावाचक; अव्ययवत्/प्रातिपदिकरूपेण; द्वन्द्वः (2 and 6 → 8)
गोदावरीफलम्the fruit (merit) of (bathing/pilgrimage at) the Godāvarī
गोदावरीफलम्:
Kriyā-viṣaya (predicate)
TypeNoun
Rootगोदावरी (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गोदावर्याः फलम्)

Pulastya (deduced from immediate next adhyāya opening; continuing narration)

Tirtha: Gautamī (Godāvarī) — Siṃhastha context; referenced within Arbuda discourse

Type: river

Listener: A king

Scene: Pilgrims at a riverbank under an auspicious sky-mark: Jupiter symbolically enthroned in Leo; a Monday amāvāsyā night/dawn atmosphere with lamps, priests guiding snāna, and banners marking Siṃhastha.

A
Arbuda
G
Gautamī (Godāvarī)
B
Bṛhaspati (Jupiter)
S
Siṃha (Leo)
A
Amāvasyā
S
Somavāra

FAQs

Sacred time (Simhastha, Amāvasyā, Somavāra) intensifies the merit of tīrtha-yātrā and snāna when performed with faith.

The Gautamī—identified with the Godāvarī—within the Arbuda (Mount Abu) tīrtha context.

Undertake the Gautamī pilgrimage on Amāvasyā that coincides with Monday during Simhastha (Jupiter in Leo) for multiplied merit.