तत्र दृष्ट्वा मुनिं प्राप्तं प्रणम्य महिषासुरः । विनयेन समायुक्तो ह्यभ्युत्थानमथाकरोत्
tatra dṛṣṭvā muniṃ prāptaṃ praṇamya mahiṣāsuraḥ | vinayena samāyukto hyabhyutthānamathākarot
Dort, als er den angekommenen Muni erblickte, verneigte sich Mahiṣāsura; von Demut erfüllt, erhob er sich, um ihn ehrerbietig zu empfangen.
Narrator (contextual Purāṇic narration)
Scene: A sage arrives; Mahiṣāsura, regal yet composed, bows with folded hands and rises to welcome him, signaling humility amid grandeur.
Even powerful beings uphold dharma by honoring sages with humility and respectful welcome.
This verse is part of the Arbuda Khaṇḍa within Prabhāsa Khaṇḍa; the immediate verse emphasizes dharma of reception rather than naming a specific tīrtha.
No explicit rite is prescribed; the act taught is social-dharma: rising and bowing to a visiting sage.