अस्मिंश्चाहं सदा देवाः स्थास्यामि वरपर्वते
asmiṃścāhaṃ sadā devāḥ sthāsyāmi varaparvate
„Und hier, o Götter, werde ich für immer weilen—auf diesem vortrefflichen Berge (Varaparvata).“
Devī (Parameśvarī/Maheśānī)
Tirtha: Varaparvata (Arbuda region)
Type: peak
Listener: Devas
Scene: A radiant goddess (or divine presence) declaring eternal residence atop a serene, auspicious mountain; gods assembled in reverent attention; the mountain rendered as a sacred peak with hermitage groves.
A tirtha’s greatness rests in divine presence—permanent abode makes the land a continuing refuge for devotees.
Varaparvata in Arbuda-khaṇḍa (Arbuda region), declared as the Goddess’s eternal dwelling-place.
None stated; the verse functions as a sanctifying proclamation (nivāsa-saṅkalpa) for the mountain-site.