चतुर्भिश्चतुरो वाहाननयद्यमसादनम् । सारथेश्च शिरः कायाच्छरेणैकेन चाक्षिपत्
caturbhiścaturo vāhānanayadyamasādanam | sāratheśca śiraḥ kāyācchareṇaikena cākṣipat
Mit vier Pfeilen sandte sie die vier Rösser in Yamas Reich; und mit einem einzigen Pfeil trennte sie den Kopf des Wagenlenkers vom Rumpf und warf ihn herab.
Narrator (continuing the battle account in Arbuda-khaṇḍa)
Tirtha: Arbuda-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: A king (rājan) / assembly of sages (contextual)
Scene: A goddess-archer releases four arrows that fell the four steeds; a fifth single shaft flashes to sever the charioteer’s head, which arcs downward as the chariot lurches.
When divine justice moves, it removes the supports of adharma swiftly and completely.
None in this specific verse.
None.