अनर्हं ते तपो बाले भुंक्ष्व भोगान्यथेप्सितान् । त्रैलोक्यस्वामिनी भूत्वा मया सार्धमहर्निशम्
anarhaṃ te tapo bāle bhuṃkṣva bhogānyathepsitān | trailokyasvāminī bhūtvā mayā sārdhamaharniśam
Mädchen, Askese ziemt dir nicht. Genieße die Freuden, wie du sie begehrst—als Herrin der drei Welten bleibe bei mir Tag und Nacht.
A lust-driven Dānava/Asura (the suitor in the narrative)
Tirtha: Arbuda (Arbudācala)
Type: kshetra
Scene: A powerful figure attempts to entice a young goddess/maiden with promises of pleasure and dominion over the three worlds; she remains composed, unmoved by the offer.
Temptations of power and pleasure test spiritual resolve; tapas is upheld as higher than dominion over the worlds.
Arbuda, portrayed as a seat of divine austerity and protection of dharma.
No explicit ritual is prescribed; the verse contrasts tapas (austerity) with bhoga (sense-enjoyment).