Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 16

विशेषान्नायकत्वं च गात्रे चास्य यतः स्थितम् । महाविनायको ह्येष तस्मान्नाम्ना भविष्यति

viśeṣānnāyakatvaṃ ca gātre cāsya yataḥ sthitam | mahāvināyako hyeṣa tasmānnāmnā bhaviṣyati

„Und weil eine außergewöhnliche Führerschaft in seinen Gliedern und in seinem Wesen selbst gegründet ist, wird er wahrlich unter dem Namen Mahāvināyaka bekannt sein.“

विशेषात्from (this) distinction
विशेषात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; हेत्वर्थे
नायकत्वम्leadership
नायकत्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनायकत्व (प्रातिपदिक; नायक + त्व)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
गात्रेin the body
गात्रे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
अस्यof him/this
अस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
यतःsince, because
यतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formहेतुवाचक-अव्यय (relative adverb: ‘since/wherefrom’)
स्थितम्is situated
स्थितम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) → स्थित (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘स्थितम्’ = is situated
महाविनायकःMahāvināyaka
महाविनायकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + विनायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle of emphasis/reason)
एषःthis one (he)
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb)
नाम्नाby name
नाम्ना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Śrī Bhagavān (Śiva)

Tirtha: Arbuda Mahāvināyaka (local Vināyaka)

Type: kshetra

Listener: Pārvatī

Scene: Śiva proclaims the child’s destined title ‘Mahāvināyaka’, emphasizing embodied leadership; the moment resembles a divine naming ceremony (nāmakaraṇa) in a mountain setting.

M
Mahāvināyaka

FAQs

Divine authority is not arbitrary; it is rooted in inherent spiritual excellence and capacity to lead beings toward auspicious outcomes.

The Arbuda sacred landscape (Mount Abu region) where Mahāvināyaka’s greatness is narrated.

No specific rite is stated; the verse explains the title and status of Mahāvināyaka.