Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 14

ततोऽब्रवीत्सुतं देव ममैव गात्रलेपजम् । देहि देव वरानित्थं महत्त्वं येन गच्छति

tato'bravītsutaṃ deva mamaiva gātralepajam | dehi deva varānitthaṃ mahattvaṃ yena gacchati

Dann sprach sie zum Gott: „Dieser Sohn ist aus der Salbe meines eigenen Leibes hervorgegangen. O Deva, gewähre ihm Gaben, damit er zur Größe gelangt.“

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb)
अब्रवीत्said
अब्रवीत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सुतम्to the son
सुतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
देवO god
देव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
ममmy
मम:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
एवindeed, only
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle)
गात्रलेपजम्born from the body-ointment
गात्रलेपजम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootगात्र (प्रातिपदिक) + लेप (प्रातिपदिक) + ज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘गात्र-लेपात् जातम्’ (born from body-ointment)
देहिgive
देहि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
देवO god
देव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
वरान्boons
वरान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
इत्थम्thus, in this way
इत्थम्:
Prakara (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootइत्थम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb of manner)
महत्त्वम्greatness
महत्त्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
येनby which
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
गच्छतिattains, goes
गच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Pārvatī (addressing Śiva)

Tirtha: Arbuda/Arbudācala

Type: peak

Listener: Ṛṣis (contextual)

Scene: Pārvatī (nagātmajā) presents a child formed from her body-unguent, petitioning Śiva to grant boons that establish the child’s future greatness; Skanda’s presence is implied as a divine witness/participant.

P
Pārvatī (Gaurī)
Ś
Śiva

FAQs

Greatness (mahattva) is framed as a divine blessing aligned with dharma, granted by Śiva at the Goddess’s request.

No tīrtha is explicitly glorified in this verse; it continues the mythic account within the Arbuda Khaṇḍa.

None; it is a request for divine boons.