समुद्रमटवीं युद्धं विशंते लोभमोहिताः । लोभादि कार्यमत्युग्रं कुर्वंति त्याज्य एव सः
samudramaṭavīṃ yuddhaṃ viśaṃte lobhamohitāḥ | lobhādi kāryamatyugraṃ kurvaṃti tyājya eva saḥ
Von Gier verblendet betreten die Menschen das Meer, die Wildnis und sogar das Schlachtfeld. Wer aus Gier und dergleichen überaus grausame Taten unternimmt, ist wahrlich zu meiden.
Mother (unnamed, within Pulastya’s narration)
Tirtha: Prabhāsa (coastal frame) / Arbuda (forest frame)
Type: kshetra
Listener: Putraka
Scene: Triptych-like scene: a greedy man boarding a stormy sea-vessel, another plunging into a dark forest, another rushing into battle—each driven by a single red thread of greed; the wise child turns away from such company.
Greed clouds discernment and drives people into needless danger; avoid those whose actions are powered by such impulses.
None is directly mentioned; the verse is nīti (ethical guidance) within the Arbuda Khaṇḍa context.
No ritual is prescribed; it advises discernment about motives and associations.