Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 17

नमस्ते परमादेवि ब्रह्मयोने नमोनमः । अर्धमात्रेक्षरे चैव तस्यार्धार्धे नमोनमः

namaste paramādevi brahmayone namonamaḥ | ardhamātrekṣare caiva tasyārdhārdhe namonamaḥ

Ehrerbietung Dir, o höchste Göttin; Ehrerbietung immer wieder Dir, Ursprung Brahmās. Ehrerbietung Dir, die Du die Silbe mit der halben Mātrā bist, und Ehrerbietung jenem feinen „Halben der Hälfte“ in ihr.

namaḥsalutation
namaḥ:
Sambodhana/Address (सम्बोधन-प्रयोगः)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात), नमस्कारार्थकम्
teto you
te:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (युष्मद्-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी/चतुर्थी-एकवचनरूपम् (genitive/dative singular enclitic)
paramādeviO supreme Goddess
paramādevi:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootparamā (प्रातिपदिक) + devī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-एकवचनम्; कर्मधारय-समासः (परमा देवि = supreme goddess)
brahmayoneO source/womb of Brahmā
brahmayone:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + yoni (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-एकवचनम्; विशेषणम्
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambodhana/Address (सम्बोधन-प्रयोगः)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात), नमस्कारार्थकम्
namaḥsalutation again
namaḥ:
Sambodhana/Address (सम्बोधन-प्रयोगः)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात), पुनरुक्ति-नमस्कारः (repeated salutation)
ardhamātreO half-mātrā (half unit of time/measure)
ardhamātre:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootardha (प्रातिपदिक) + mātrā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-एकवचनम् (locative singular) / सम्बोधन-एकवचन-प्रयोगेऽपि सम्भवः; अत्र ‘अर्धमात्रे’ इति सम्बोधनवत् (O half-mora)
akṣareO imperishable syllable
akṣare:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootakṣara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सम्बोधन-एकवचनम् / सप्तमी-एकवचनम् (vocative/locative singular); अत्र सम्बोधनार्थः
caand
ca:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
evaindeed
eva:
Modifier (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारणार्थक-निपातः (emphatic particle)
tasyaof that
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (तद्-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-एकवचनम् (genitive singular)
ardhārdheO half of the half
ardhārdhe:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootardha (प्रातिपदिक) + ardha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सम्बोधन-एकवचनम् / सप्तमी-एकवचनम्; ‘अर्धस्य अर्धे’ (in/at the half of the half)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambodhana/Address (सम्बोधन-प्रयोगः)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात), नमस्कारार्थकम्
namaḥsalutation again
namaḥ:
Sambodhana/Address (सम्बोधन-प्रयोगः)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात), पुनरुक्ति-नमस्कारः

Devāḥ (the gods) — inferred from the stuti sequence

Tirtha: Arbuda Devī-kṣetra (mantra-tattva emphasis)

Type: kshetra

Scene: A contemplative stuti scene: devas praise Devī as the source of Brahmā and as the subtle half-mātrā within the imperishable syllable; imagery shifts to cosmic womb, lotus of creation, and a luminous bindu over a silent mantra glyph.

D
Devī
B
Brahmā
A
akṣara (imperishable syllable)
A
ardhamātrā

FAQs

The Goddess is praised as the ultimate source of creation and as the subtlest reality expressed through sacred sound.

The Arbuda-khaṇḍa setting where Devī’s manifestation and praise are narrated.

Mantra-oriented reverence: contemplating the akṣara and its subtle mātrā as a form of Devī-upāsanā.