वसिष्ठ उवाच । आसीत्पूर्वं मुनिर्नाम्ना गौतमश्च महातपाः । अहिल्या दयिता तस्य धर्मपत्नी यशस्विनी
vasiṣṭha uvāca | āsītpūrvaṃ munirnāmnā gautamaśca mahātapāḥ | ahilyā dayitā tasya dharmapatnī yaśasvinī
Vasiṣṭha sprach: „Einst gab es einen großen Asketen, einen Weisen namens Gautama. Ahalyā war seine geliebte, ruhmreiche Gattin nach dem Dharma.“
Vasiṣṭha
Tirtha: Arbuda (contextual frame)
Type: kshetra
Listener: Himavān
Scene: Vasiṣṭha begins the backstory: the sage Gautama, radiant with tapas, and his famed wife Ahalyā in an āśrama setting—simple hut, sacred fire, deer, and quiet forest.
It establishes dharmic order through the ideal of a sage’s āśrama and the honored status of the dharma-patnī.
Not specified in this verse; it sets the cast for a longer sacred narrative used in the section’s māhātmya.
None; this is narrative introduction.