ततः कालेन महता भगवान्विष्णुमंदिरे । तेनैव वपुषा प्राप्तः सपुत्रः सहबांधवः
tataḥ kālena mahatā bhagavānviṣṇumaṃdire | tenaiva vapuṣā prāptaḥ saputraḥ sahabāṃdhavaḥ
Dann, nach langer Zeit, kam er in eben derselben leiblichen Gestalt zum Tempel des Herrn Viṣṇu, zusammen mit seinem Sohn und seinen Verwandten.
Pulastya (narrator)
Tirtha: Hṛṣīkeśa (Arbuda)
Type: kshetra
Listener: A king (addressed as nṛpa/bhūpati; ‘king of Arbuda’ in nearby verses)
Scene: A pilgrim, unchanged in bodily form, arrives after many years at a Viṣṇu temple, accompanied by his son and relatives; the temple threshold and the sense of homecoming dominate the scene.
Sustained devotion over time culminates in returning to the deity’s abode; dharma is strengthened when practiced with family and community.
The Viṣṇu temple established in the Arbuda-khaṇḍa narrative space is foregrounded as a destination worthy of return and visitation.
Implicitly, continued temple-going and darśana; no specific rite is itemized in this verse.