Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 4

पूजयिष्यति यो देवं पद्मयोनिं ततः परम् । स शूद्रोऽपि तनुं त्यक्त्वा ब्रह्मयोनौ प्रयास्यति

pūjayiṣyati yo devaṃ padmayoniṃ tataḥ param | sa śūdro'pi tanuṃ tyaktvā brahmayonau prayāsyati

Wer hernach den Gott Brahmā, den Lotosgeborenen, verehrt, der wird—selbst wenn er ein Śūdra ist—nach dem Ablegen des Leibes den Zustand Brahmās (Brahma-yoni) erlangen.

pūjayiṣyatiwill worship
pūjayiṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√pūj (धातु) + णिच् (causative) → pūjay + लृट्
Formलृट्-लकार (simple future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; णिजन्त (causative)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धबोधक सर्वनाम (relative pronoun)
devamthe god
devam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
padmayonimPadmayoni (Brahmā)
padmayonim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpadma + yoni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; पद्मात् योनिः यस्य सः (Brahmā) इति रूढिः
tataḥthereafter, from that
tataḥ:
Apadana (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय/तद्-तसिल्)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb)
paramafterwards, further
param:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्यय (adverbial accusative)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अन्वादेश (correlative pronoun)
śūdraḥa Śūdra
śūdraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśūdra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
apieven, also
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसम्भावन/अपि-कारक अव्यय (particle: even/also)
tanumbody
tanum:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottanu (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
tyaktvāhaving abandoned
tyaktvā:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Root√tyaj (धातु) → tyaktvā (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive)
brahmayonauin the womb/origin of Brahman
brahmayonau:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbrahman + yoni (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ब्रह्मणः योनिः इति
prayāsyatiwill go, will attain
prayāsyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + √yā (धातु) → prayā + लृट्
Formलृट्-लकार (simple future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Sūta (continued narration)

Type: kund

Scene: A devotee offers flowers and water to Brahmā (Padmayoni) near a sacred pool/altar; the scene emphasizes inclusivity—humble worshipper elevated by grace.

B
Brahmā (Padmayoni)
B
Brahma-yoni

FAQs

Devotion at a sanctified tīrtha is presented as universally efficacious, emphasizing spiritual accessibility through worship.

Brahmakuṇḍa and its associated worship of Brahmā (Padmayoni).

Pūjā (worship) of Brahmā, the Lotus-born, as a tīrtha-linked observance with salvific fruit.