Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 10

यो जज्ञे दयितो विष्णोर्वाहनत्वमुपागतः । ध्वजाग्रे तु रथस्यापि यः सदैव व्यवस्थितः

yo jajñe dayito viṣṇorvāhanatvamupāgataḥ | dhvajāgre tu rathasyāpi yaḥ sadaiva vyavasthitaḥ

Er, der als der Geliebte Viṣṇus geboren wurde und die Stellung seines Vāhana (Reittiers) erlangte; und der stets vorn steht, an der Spitze des Wagenbanners.

यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम (relative pronoun)
जज्ञेwas born
जज्ञे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
दयितःbeloved
दयितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदयित (प्रातिपदिक; √दा/दय्-भावे क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
वाहनत्वम्the state of being a vehicle (mount)
वाहनत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाहन + त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; भाववाचक-तद्धित (त्व)
उपागतःhaving attained
उपागतः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप + गम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकालिक-कृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्रियाविशेषणवत्/विधेय-विशेषण
ध्वजाग्रेon the tip/front of the flagstaff
ध्वजाग्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootध्वज + अग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (ध्वजस्य अग्रे)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle); विरोध/विशेष-प्रदर्शन
रथस्यof the chariot
रथस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle); समुच्चय/अपि-भाव
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम
सदैवalways
सदैव:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा + एव (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
व्यवस्थितःstood/was stationed
व्यवस्थितः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + अव + स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकालिक-कृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; स्थित्यर्थक

Sūta

Type: kshetra

Scene: Garuḍa, radiant and eagle-faced, stands as Viṣṇu’s beloved vāhana; the chariot’s banner rises with Garuḍa-emblem at the forefront, suggesting perpetual guardianship and auspicious victory.

G
Garuḍa
V
Viṣṇu
D
Dhvaja (banner)
R
Ratha (chariot)

FAQs

The highest honour is divine service: Garuḍa’s greatness culminates in devoted proximity to Viṣṇu.

The Suparṇa-associated tīrtha is indirectly glorified by celebrating Garuḍa’s supreme status as Viṣṇu’s vāhana, a hallmark of the māhātmya.

No explicit ritual instruction; the verse is devotional praise (stuti) highlighting Garuḍa’s sacred role.