एतत्क्षेत्रं तदा दत्तं शंभुना षण्मुखस्य ह । रक्षणार्थं हि विप्राणां कलिकालादिदोषतः
etatkṣetraṃ tadā dattaṃ śaṃbhunā ṣaṇmukhasya ha | rakṣaṇārthaṃ hi viprāṇāṃ kalikālādidoṣataḥ
Da verlieh Śambhu dieses heilige Gebiet dem Ṣaṇmukha, wahrlich, zum Schutz der Brāhmaṇas vor den Makeln, die im Kali-Zeitalter und dergleichen entstehen.
Sūta (contextual continuation)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya ṛṣis (implied)
Scene: Śambhu (Śiva) formally entrusts a radiant kṣetra to Ṣaṇmukha (six-faced Skanda) who stands armed with spear (śakti), facing shadowy personifications of Kali-doṣas kept at bay; brāhmaṇas stand protected behind him.
In Kali-yuga, sacred places and their presiding deities function as protective refuges for Dharma and its custodians.
The same kṣetra of Chapter 75, now explicitly placed under Ṣaṇmukha’s guardianship as part of its māhātmya.
No explicit rite; the verse states the dharmic purpose of the kṣetra—protection from Kali-yuga defects.