Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

ततो निःक्षत्रिये लोके कृत्वा हयमखं च सः । प्रायच्छत्सकलामुर्वीं ब्राह्मणेभ्यश्च दक्षिणाम्

tato niḥkṣatriye loke kṛtvā hayamakhaṃ ca saḥ | prāyacchatsakalāmurvīṃ brāhmaṇebhyaśca dakṣiṇām

Dann, als die Welt ohne Kṣatriyas war, vollzog er das Pferdeopfer (Aśvamedha) und schenkte den Brāhmaṇas die ganze Erde samt der rituellen Gaben (dakṣiṇā).

ततःthen
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (Temporal adverb)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रमवाचक
निःक्षत्रियेin a kṣatriya-less
निःक्षत्रिये:
Viśeṣaṇa (Qualifier of locus)
TypeAdjective
Rootनिःक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; विशेषणम्
लोकेworld
लोके:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
कृत्वाhaving performed
कृत्वा:
Kriyā (Absolutive; prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त; पूर्वकालिक क्रिया
हयमखम्horse-sacrifice (aśvamedha)
हयमखम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootहय + मख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (हयानां मखः)
and
:
Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
सःhe
सः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
प्रायच्छत्gave
प्रायच्छत्:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootप्र-दा (धातु)
Formलङ्-लकार (अनद्यतनभूत/Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
सकलाम्entire
सकलाम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
उर्वीम्earth/land
उर्वीम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootउर्वी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
ब्राह्मणेभ्यःto the brāhmaṇas
ब्राह्मणेभ्यः:
Sampradāna (Recipient)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), बहुवचन
and
:
Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
दक्षिणाम्ritual fee/gift
दक्षिणाम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootदक्षिणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual locus)

Type: kshetra

Scene: Aśvamedha setting: sacrificial enclosure, horse with ceremonial ornaments, priests chanting; Paraśurāma offers the earth symbolically—maps/soil in a golden vessel—along with dakṣiṇā to brāhmaṇas.

P
Paraśurāma (implied)
B
Brāhmaṇas
H
Hayamakha (Aśvamedha)

FAQs

Ritual power is completed by generosity: yajña is paired with dāna and dakṣiṇā, affirming the Purāṇic ethic of redistribution and humility.

The chapter’s sacred setting remains tied to Hāṭakeśvara-kṣetra, within whose māhātmya the narrative unfolds.

Performance of hayamakha (Aśvamedha) and the giving of dakṣiṇā—along with the gifting of land/earth to brāhmaṇas.