ब्राह्मणा ऊचुः । कीदृशं जायते चिह्नं कार्तिक्यां ज्येष्ठपुष्करे । संप्राप्ते कृत्तिकायोगे सर्वं तत्र वदाशु नः
brāhmaṇā ūcuḥ | kīdṛśaṃ jāyate cihnaṃ kārtikyāṃ jyeṣṭhapuṣkare | saṃprāpte kṛttikāyoge sarvaṃ tatra vadāśu naḥ
Die Brahmanen sprachen: „Welcher heilige Hinweis erscheint in Jyeṣṭha-Puṣkara im Monat Kārttika? Wenn die Verbindung mit Kṛttikā eintritt, sage uns rasch alles, was sich dort ereignet.“
Brāhmaṇas
Tirtha: Jyeṣṭha Puṣkara
Type: kshetra
Listener: Sūta (to respond)
Scene: A circle of brāhmaṇas, attentive and earnest, address the narrator with palms joined; behind them the sacred lake and ghāṭs, the sky hinting at Kārttika season.
Inquiry into tīrtha-glory is itself a dhārmic act; sincere questioning invites authoritative revelation of sacred tradition.
Jyeṣṭha Puṣkara, the ‘elder’ Puṣkara tīrtha.
Attention to the auspicious timing—Kārttika month and Kṛttikā-yoga—when the tīrtha’s sign is said to manifest.