संसारभ्रमणं नारी प्रथमेपि समागमे । वह्निप्रदक्षिणा व्याजन्यायेनैव प्रदर्शयेत्
saṃsārabhramaṇaṃ nārī prathamepi samāgame | vahnipradakṣiṇā vyājanyāyenaiva pradarśayet
Schon bei der ersten Begegnung kann eine Frau das Rad des Umherirrens im Saṃsāra in Gang setzen—wie man jemanden unter dem Vorwand der Pradakṣiṇā (rituelle Umrundung) um das Feuer kreisen lässt.
Viśvāmitra (continuing)
Type: kshetra
Scene: Metaphorical scene: a person circling a sacred fire as in a wedding rite, but the circles transform into a wheel labeled ‘saṃsāra’; the sage reveals the hidden mechanism of bondage.
The verse warns that desire can begin with a small encounter and quickly lead to continued bondage in saṃsāra.
No site is specified; the focus is a dharma-analogy inside the broader Tīrthamāhātmya narrative.
No direct prescription; it references the familiar act of fire-circumambulation as an illustrative analogy.