एवं निश्चित्य ते सर्वे त्रिदशास्तस्य चाश्रमम् । संप्राप्ता मुनिमुख्यस्य मित्रावरुण जन्मनः
evaṃ niścitya te sarve tridaśāstasya cāśramam | saṃprāptā munimukhyasya mitrāvaruṇa janmanaḥ
So entschlossen gelangten all jene Götter zu seiner Einsiedelei – der Wohnstatt des erhabensten Weisen, geboren aus Mitra und Varuṇa.
Narrator (deduced; not explicit in snippet)
Tirtha: Agastya-āśrama (at Camatkārapura)
Type: kshetra
Scene: All the gods, having resolved, arrive at Agastya’s hermitage; the narration highlights him as the foremost sage, born of Mitra and Varuṇa, elevating the āśrama’s sanctity.
Divine powers themselves honor the authority of tapas and lineage of sages; dharma bows to realized wisdom.
Agastya’s āśrama within the Camatkārapura-kṣetra setting is the sacred locus implied here.
None explicit; it narrates approaching the āśrama as a dhārmic step before undertaking a great act.