ततश्चिक्षेप संक्रुद्धस्तस्य वज्रं शतक्रतुः । सोऽपि तल्लीलया धृत्वा जगृहे सव्यपाणिना
tataścikṣepa saṃkruddhastasya vajraṃ śatakratuḥ | so'pi tallīlayā dhṛtvā jagṛhe savyapāṇinā
Darauf schleuderte Śatakratu (Indra) im Zorn seinen Vajra nach ihm; doch jener fing ihn mühelos auf, als wäre es ein Spiel, und ergriff ihn mit der linken Hand.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; exact speaker not explicit in snippet)
Scene: Indra, furious, releases the vajra; the opponent calmly catches it mid-flight with the left hand, as if it were a toy, stunning the gods.
Mere force is not always decisive; dharma’s victory often requires divine strategy, merit, and higher protection.
Not specified in this verse; it is part of the Mahātmya’s narrative episode.
None.