Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 27

कथयामास वृत्तांतं सर्वं शापसमुद्भवम् । दूरे स्थितः स पुत्राणां वसिष्ठस्य महात्मनः

kathayāmāsa vṛttāṃtaṃ sarvaṃ śāpasamudbhavam | dūre sthitaḥ sa putrāṇāṃ vasiṣṭhasya mahātmanaḥ

Daraufhin schilderte er den ganzen Verlauf, alles, was aus dem Fluch hervorgegangen war, während er sich fernhielt von den Söhnen des großherzigen Vasiṣṭha.

kathayāmāsahe narrated/told
kathayāmāsa:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Root√kath (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन, परस्मैपदी; 'he told'
vṛttāntamaccount, incident
vṛttāntam:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootvṛttānta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म
sarvamentire, all
sarvam:
Karma (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण of 'vṛttāntam'
śāpasamudbhavamarisen from a curse
śāpasamudbhavam:
Karma (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootśāpa + samudbhava (प्रातिपदिक; sam-ud-√bhū)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (शापात् समुद्भवम् = arisen from a curse) विशेषण of 'vṛttāntam'
dūrefar away
dūre:
Deśa-adhikaraṇa (Spatial adverbial)
TypeIndeclinable
Rootdūra (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb): 'far away'
sthitaḥstanding, situated
sthitaḥ:
Karta (Predicate describing subject)
TypeAdjective
Rootsthita (प्रातिपदिक; √sthā → क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (predicate adjective)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
putrāṇāmof the sons
putrāṇām:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; सम्बन्ध (genitive)
vasiṣṭhasyaof Vasiṣṭha
vasiṣṭhasya:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootvasiṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सम्बन्ध
mahātmanaḥof the great-souled (sage)
mahātmanaḥ:
Sambandha (Qualifier in genitive)
TypeAdjective
Rootmahātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; (महान् आत्मा यस्य) विशेषण of 'vasiṣṭhasya'

Narrator (Purāṇic narrator voice)

Scene: The king, standing apart, narrates the curse-born events to his son and ministers; in the background, stern brahmin youths (Vasiṣṭha’s sons) are visible, prompting his cautious distance.

V
Vasiṣṭha
S
Sons of Vasiṣṭha (Vāsiṣṭhas)

FAQs

A sage’s curse is treated as spiritually potent; humility and restraint are shown by keeping distance and narrating truthfully.

Not specified in this verse; it provides the curse-background within the tīrtha-māhātmya chapter.

None.