सुशिष्यं तं परिज्ञाय विश्वासं परमं गतः । स्थगितां तां समादाय हेममात्रासमुद्भवाम्
suśiṣyaṃ taṃ parijñāya viśvāsaṃ paramaṃ gataḥ | sthagitāṃ tāṃ samādāya hemamātrāsamudbhavām
Da er ihn als vortrefflichen Schüler erkannte, gelangte er zu vollkommenem Vertrauen. Dann nahm er jenen verborgenen Gegenstand an sich, der in einem Maß von Gold hervorgebracht war.
Sūta (by narrative flow)
Tirtha: Murala
Type: ghat
Scene: The elder, now fully trusting the disciple, retrieves or prepares to retrieve a concealed object—its golden measure hinted—suggesting a secret cache or wrapped item being brought forth.
The narrative highlights how trust is earned through proven discipleship—setting the stage for a moral test involving valuables.
The tirtha setting remains Murala’s bank, though not named directly in this verse.
None; the verse is narrative, introducing a concealed, gold-measured object.