ततः पृष्टा मया कस्य कन्येयं चारुलोचना । विभक्तसर्वावयवा देवकन्येव राजते
tataḥ pṛṣṭā mayā kasya kanyeyaṃ cārulocanā | vibhaktasarvāvayavā devakanyeva rājate
Da fragte ich: „Wessen Tochter ist dieses Mädchen mit den schönen Augen?“ An allen Gliedern wohlgestaltet, leuchtete sie wie eine himmlische Jungfrau.
Unnamed narrator (male) within the Tīrthamāhātmya dialogue frame
Scene: The narrator, still captivated, turns to companions and asks about the maiden’s identity; the maiden stands radiant, her symmetry and grace likened to a devakanyā.
Attraction is followed by inquiry—dharma proceeds through proper questioning about family, suitability, and rightful conduct.
Not specified in this verse; it continues the Tīrthamāhātmya storyline.
None; the verse focuses on identification and description.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.