ततोहं परितुष्टोथ वरं प्राप्य महेश्वरात् । कृतकृत्यमिवात्मानं चिंतयामि प्रहर्षितः
tatohaṃ parituṣṭotha varaṃ prāpya maheśvarāt | kṛtakṛtyamivātmānaṃ ciṃtayāmi praharṣitaḥ
Da wurde auch ich völlig zufrieden; nachdem ich den Segen von Maheśvara empfangen hatte, hielt ich mich für einen, der seine Lebensaufgabe erfüllt hat, und jubelte vor Freude.
Narrator (devotee)
Scene: The devotee stands alone after Śiva’s disappearance, eyes moist with joy, serene smile, hands relaxed; a quiet tīrtha landscape at dusk suggests inner peace.
When grace is received, the devotee experiences inner completeness (kṛtakṛtyatā), a hallmark of successful sādhana.
This verse reflects the devotee’s inner result within a tīrtha-māhātmya story; the location is not stated in the line itself.
None; it describes the emotional and spiritual outcome of the boon.