ततोऽभीष्टां समासाद्य देवतां शिक्यमाश्रितः । उदकं जलमध्ये च तदर्थं प्रक्षिपेद्द्रुतम्
tato'bhīṣṭāṃ samāsādya devatāṃ śikyamāśritaḥ | udakaṃ jalamadhye ca tadarthaṃ prakṣipeddrutam
Dann, zur gewünschten Gottheit hingehend und sich auf die Schlinge (die hängende Waage) stützend, soll man für dieses Ritual die Wasseropfergabe sogleich mitten ins Wasser werfen.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Type: ghat
Listener: King/श्रेष्ठ पुरुष (narottama)
Scene: The donor, still supported by the sling-balance, approaches a shrine or deity-image near the water and casts a water-offering into the center of the water.
Ritual charity becomes complete when it is aligned with deity-invocation and proper ceremonial offering.
A tīrtha context is implied, but the exact site name is not present in this verse alone.
Approach the chosen deity, use the suspended balance/sling, and offer water into the water as part of the rite.