षष्ठेऽहनि ततो जाते पूजयेद्ब्राह्मणोत्तमान् । तांश्च वस्त्रैर्हिरण्येन मिष्टान्नेन प्रभक्तितः
ṣaṣṭhe'hani tato jāte pūjayedbrāhmaṇottamān | tāṃśca vastrairhiraṇyena miṣṭānnena prabhaktitaḥ
Wenn dann der sechste Tag gekommen ist, soll man die vortrefflichen Brāhmaṇas ehren und ihnen in Hingabe Gewänder, Gold und süße Speisen darbringen.
Sūta (contextual continuation)
Type: kshetra
Scene: Sixth-day ceremony: a row of honored brāhmaṇas seated on mats; the devotee offers folded cloth, a small gold coin pouch, and trays of sweets; a Viṣṇu lamp and incense indicate devotional framing.
Completion of a vow is sealed by gratitude and generosity—honoring spiritual recipients amplifies merit.
No particular tīrtha is named; the instruction is a general concluding rite within the chapter’s sacred narrative.
On the sixth day, honor brāhmaṇas and give garments, gold, and sweet food with devotion.