Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 2

प्रत्युक्तोऽयं मंत्रराजो द्वादशाक्षरसंज्ञितः । जप्तव्यः सुकुमारांगि वेदसारः सनातनः

pratyukto'yaṃ maṃtrarājo dvādaśākṣarasaṃjñitaḥ | japtavyaḥ sukumārāṃgi vedasāraḥ sanātanaḥ

Dieser königliche Mantra ist verkündet worden, bekannt als der „Zwölfsilbige“. O Frau mit zarten Gliedern, er soll im Japa wiederholt werden; er ist die ewige Essenz der Veden.

प्रत्युक्तःhas been replied/declared
प्रत्युक्तः:
Karta (Predicate adjective/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रति + वच् (धातु) → प्रत्युक्त (कृदन्त)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अयम्this
अयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मंत्रराजःking of mantras
मंत्रराजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र + राज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मन्त्राणां राजा)
द्वादशाक्षरसंज्ञितःdesignated as twelve-syllabled
द्वादशाक्षरसंज्ञितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वादश + अक्षर + संज्ञित (कृदन्त)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त ‘संज्ञित’; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘द्वादशाक्षर’ इति द्विगु-समासः (twelve-syllabled)
जप्तव्यःto be recited
जप्तव्यः:
Karta (Predicate adjective/कर्ता)
TypeAdjective
Rootजप् (धातु) → जप्तव्य (कृदन्त)
Formकृदन्त; तव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘जपितव्यः’ अर्थे
सुकुमाराङ्गिO one with delicate limbs
सुकुमाराङ्गि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुकुमार + अङ्गिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः (सुकुमाराणि अङ्गानि यस्याः सा)
वेदसारःessence of the Veda
वेदसारः:
Karta (Predicate nominative/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेद + सार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वेदस्य सारः)
सनातनःeternal
सनातनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Śiva (Deveśa) (deduced as respondent to Pārvatī’s address)

Type: kshetra

Listener: Pārvatī (addressed as Sukumārāṅgī)

Scene: Śiva (or the teacher-figure) reveals a ‘mantrarāja’ to Pārvatī, emphasizing its twelve-syllabled form and prescribing japa as the eternal Vedic essence.

M
Mantrarāja
D
Dvādaśākṣara mantra
V
Vedas

FAQs

A concise mantra-practice (japa) is upheld as a complete, Veda-essential path when taught by the Lord and practiced steadily.

No specific tirtha is named in this verse; it continues within the Hāṭakeśvara-kṣetra narrative setting.

Japa of the dvādaśākṣara (twelve-syllabled) ‘mantra-rāja’ is prescribed.