न पिता न च ते माता न भ्राता स्वजनोऽपि च । पश्यते तव वार्तां च अस्पृश्यस्त्वमदन्विषम्
na pitā na ca te mātā na bhrātā svajano'pi ca | paśyate tava vārtāṃ ca aspṛśyastvamadanviṣam
Weder dein Vater noch deine Mutter, weder dein Bruder noch selbst deine Verwandten werden dich ansehen oder nach dir fragen; du wirst unberührbar — wie ein Gift, das niemand zu sich nehmen will.
Śiva (deduced from admonitory tone continuing across verses)
Scene: A lone figure stands outside a household threshold; family members avert their gaze and step back; a stylized serpent/poison motif hovers near the fallen person, symbolizing ‘viṣam’.
Adharma leads to severe social and spiritual degradation, resulting in isolation and rejection.
No specific tīrtha is named in this verse; it serves as a caution within the larger tīrtha discourse.
None; the verse describes consequences (social shunning) rather than a rite.