सावित्रीं तिलमास्थाय पवित्रं श्वेतभूषणम् । सुप्ते देवे विशेषेण तिलसेवा महाफला
sāvitrīṃ tilamāsthāya pavitraṃ śvetabhūṣaṇam | supte deve viśeṣeṇa tilasevā mahāphalā
Indem man das Sāvitrī-Ritual mit Sesam vollzieht und Reinheit mit weißem Schmuck annimmt—besonders wenn der Herr im yogischen Schlaf weilt—trägt der Sesamdienst große Frucht.
Unspecified (Tīrthamāhātmya narrator within Nāgarakhaṇḍa; likely a Purāṇic narrator addressing a listener)
Type: kshetra
Scene: Devotee in white garments offers sesame and lamps before a small altar of Sāvitrī; in the background a reclining Viṣṇu (yoga-nidrā) motif suggests the cāturmāsya season; atmosphere is quiet and pure.
Purity, disciplined observance, and sacred materials like sesame intensify merit during liminal sacred times such as the Lord’s yoganidrā season.
No single named tīrtha appears in this verse; it emphasizes a time-bound mahātmya (Cāturmāsya/yoganidrā period) and ritual substance (tila).
Undertake a Sāvitrī-related rite using sesame, maintain ritual purity, and wear/use white adornments; perform tila-sevā especially during the deity’s yogic sleep.