Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 5

इत्युक्त्वा देवदेवेशावैक्यरूपधरौ यदा । गणानां देवतानां च बुद्धिं निर्भेदतां तदा

ityuktvā devadeveśāvaikyarūpadharau yadā | gaṇānāṃ devatānāṃ ca buddhiṃ nirbhedatāṃ tadā

Nachdem sie so gesprochen hatten und die beiden Herren der Götter die Gestalt der Einheit annahmen, wurde da das Verständnis der Gaṇas und der Götter ungeteilt, frei von Unterschied.

इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक अव्यय (quotative particle)
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootवच् (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive): 'having said'
देवदेवेशौthe two Lords of gods
देवदेवेशौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव-देव-ईश (प्रातिपदिक; components: देव + देव + ईश)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन (nominative dual)
ऐक्यरूपधरौbearing a unified form
ऐक्यरूपधरौ:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootऐक्य-रूप-धर (प्रातिपदिक; components: ऐक्य + रूप + धर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; विशेषणम् देवदेवेशौ
यदाwhen
यदा:
Sambandha (Temporal connector)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (when)
गणानाम्of the groups (attendants)
गणानाम्:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन (genitive plural)
देवतानाम्of the deities
देवतानाम्:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन (genitive plural)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
बुद्धिम्understanding; mind
बुद्धिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (accusative singular)
निर्भेदताम्non-difference; unity
निर्भेदताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिर्भेदता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; भाववाचक-शब्दः; 'non-difference/unity' (as object)
तदाthen
तदा:
Sambandha (Temporal connector)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (then)

Narrator (contextual; likely the Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya)

Type: kshetra

Scene: Two divine Lords merge or stand as a single composite form; the gaṇas and devas gaze with unified understanding, their faces serene as difference dissolves.

D
Devadeveśa (two Lords)
G
Gaṇa
D
Devatā

FAQs

When the Divine is realized as one (aikya), division in perception dissolves and harmony arises among beings.

This verse sits within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya (Adhyāya 251); the specific tīrtha name is not present in the excerpt provided.

No explicit rite (snāna, dāna, japa, vrata) is stated in this verse.