गालव उवाच । पुरा दैवासुरे युद्धे दानवा बलदर्पिताः । देवान्निजघ्नुः संग्रामे घोररूपाः सुदारुणाः
gālava uvāca | purā daivāsure yuddhe dānavā baladarpitāḥ | devānnijaghnuḥ saṃgrāme ghorarūpāḥ sudāruṇāḥ
Gālava sprach: Einst, im Krieg zwischen Göttern und Dämonen, erschlugen die Dānavas, berauscht von Kraft und Hochmut, die Götter in der Schlacht, von schrecklicher Gestalt und überaus grausam.
Gālava
Listener: Paijavana
Scene: A fierce battlefield where towering Dānavas overwhelm the devas; broken chariots, swirling dust, and darkened sky foreshadow divine intervention.
Pride in power leads to downfall and disorder, setting the stage for refuge in dharma and divine protection.
Not named in this verse; it serves as narrative groundwork within the broader Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya context.
None—this is narrative background.