तीर्थोदकैः श्रद्धया च मनसा समुपाहृतैः । अश्रद्धया रत्नराशिः प्रदत्तो निष्फलो भवेत्
tīrthodakaiḥ śraddhayā ca manasā samupāhṛtaiḥ | aśraddhayā ratnarāśiḥ pradatto niṣphalo bhavet
Gaben, die mit Tīrtha-Wasser dargebracht werden, gesammelt und mit Śraddhā und ganzem Herzen überreicht, tragen Frucht; doch selbst ein Haufen Juwelen, ohne Glauben gegeben, bleibt fruchtlos.
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya didactic narration)
Scene: Two contrasting offerings: a humble devotee offers a small vessel of tīrtha-water with folded hands and radiant sincerity; beside, a wealthy patron presents jewels with distracted pride—yet the divine attention rests on the faithful offering.
Śraddhā (faithful intent) is the true source of spiritual efficacy; material quantity alone does not guarantee merit.
Tīrtha in general is praised; this verse does not identify a single named pilgrimage spot.
Gather and present tīrtha-water offerings with faith and focused mind; avoid performing dāna mechanically or without śraddhā.