Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 43

कृताहारो महापापैर्निर्मुक्तो जायते ध्रुवम् । हरिमुद्दिश्य मासेषु चतुर्षु च न संशयः

kṛtāhāro mahāpāpairnirmukto jāyate dhruvam | harimuddiśya māseṣu caturṣu ca na saṃśayaḥ

Wer eine geregelte Ernährung auf sich nimmt, wird gewiss von großen Sünden befreit — ohne Zweifel — wenn die Übung während der vier Monate mit Hari als dem ersehnten Herrn vollzogen wird.

कृताहारःone who has regulated/undertaken a diet
कृताहारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ-धातु, क्त) + आहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (कृतः आहारः यस्य/कृत-आहारः)
महापापैःby great sins
महापापैः:
Karana/Hetu (Instrument/Cause)
TypeNoun
Rootमहापाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; कर्मधारय-समासः (महच्च तत् पापम्)
निर्मुक्तःfreed, released
निर्मुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिर्मुक्त (मुच्-धातु, क्त; उपसर्गः निर्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle)
जायतेis born / becomes
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
ध्रुवम्certainly
ध्रुवम्:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण)
हरिम्Hari (Vishnu)
हरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
उद्दिश्यhaving intended / aiming at
उद्दिश्य:
Prayojana (Purpose)
TypeIndeclinable
Rootउद्दिश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund); उपसर्गः उद्
मासेषुin the months
मासेषु:
Adhikarana (Location/Time)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन
चतुर्षुin four
चतुर्षु:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; विशेषणम् (मासेषु)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय-बोधक conjunction)
not / no
:
Pratishedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध particle)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa māhātmya-style instruction)

Type: kshetra

Scene: A devotee makes a formal saṅkalpa before a Viṣṇu image at the start of the four months, holding water in the palm; calendar-like symbols of four months appear; the aura suggests great sins dissolving.

H
Hari
V
Viṣṇu

FAQs

Austerity gains its full purifying force when dedicated to Hari; intention (uddeśa) and discipline together destroy grave sin.

The verse stresses the vow’s devotional orientation rather than a named pilgrimage site.

Kṛtāhāra (regulated diet) maintained across the four months, explicitly dedicated to Hari (Viṣṇu).