प्रथमं कायशुद्ध्यर्थं प्राजापत्यं समाचरेत् । शयने देवदेवस्य विशेषेण महत्तपः
prathamaṃ kāyaśuddhyarthaṃ prājāpatyaṃ samācaret | śayane devadevasya viśeṣeṇa mahattapaḥ
Zuerst soll man zur Reinigung des Körpers die Prājāpatya-Observanz ausüben. Besonders während des heiligen Niederliegens des Herrn der Götter (Hariśayana) wird dies zu großer Askese.
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Scene: A devotee preparing for Prājāpatya vrata—simple meal, water-pot, kusa grass—before a Vishnu shrine; in the background, Viṣṇu reclining on Śeṣa in the cosmic ocean indicating Hariśayana season.
Purification begins with disciplined vows; observances performed during Hari’s śayana gain heightened spiritual potency.
The verse emphasizes a sacred time (Hariśayana/Cāturmāsya) rather than naming a particular tirtha in the text provided.
Practice the Prājāpatya vow/penance for bodily purification, particularly during the Deva-deva’s śayana period.