भर्तृयज्ञ उवाच । त्रीणि संचयनादर्वाक्तानि त्वं शृणु सांप्रतम् । यस्मिन्स्थाने भवेन्मृत्युस्तत्र श्राद्धं तु कारयेत्
bhartṛyajña uvāca | trīṇi saṃcayanādarvāktāni tvaṃ śṛṇu sāṃpratam | yasminsthāne bhavenmṛtyustatra śrāddhaṃ tu kārayet
Bhartṛyajña sprach: Höre nun von mir die drei Śrāddhas, die vor dem Saṃcayana (dem Einsammeln der Gebeine) zu vollziehen sind. An dem Ort, wo der Tod eintritt, dort soll man die Śrāddha verrichten lassen.
Bhartṛyajña
Type: kshetra
Listener: Ānarta
Scene: Teacher enumerates three pre-saṃcayana śrāddhas; a map-like sense of stages: death-place, travel route, and saṃcayana spot, with ritual implements displayed.
Ancestral rites follow a sacred sequence; performing them in the proper place and stage honors the departed and sustains dharma.
The passage is within Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya, though the rule stated applies generally to Śrāddha practice.
Perform three Śrāddhas before saṃcayana; conduct a Śrāddha at the location where death occurred.