निश्चला कामतप्तांगी लिखितेव विभाब्यते । काचिदग्निसमान्मुक्त्वा निश्वासान्कामपीडिता
niścalā kāmataptāṃgī likhiteva vibhābyate | kācidagnisamānmuktvā niśvāsānkāmapīḍitā
Eine, vom Verlangen im Leib versengt, stand reglos wie gemalt; eine andere, von Leidenschaft gequält, stieß Atemzüge aus wie Feuer.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Type: kshetra
Scene: A woman stands motionless, as if painted, her limbs tense; another exhales as though breathing fire, eyes half-closed, cheeks flushed—desire depicted as heat and stasis.
It dramatizes desire’s power to immobilize and burn the mind-body complex, implicitly commending self-control and sacred discipline.
Not named in this verse; it belongs to a tīrtha-māhātmya chapter of Nāgarakhaṇḍa.
None.