ततः सुप्तो महाभागाः स प्रबुद्धः पुनर्यदा । प्रभाते वीक्षते गात्रं यावत्कुष्ठविवर्जितम्
tataḥ supto mahābhāgāḥ sa prabuddhaḥ punaryadā | prabhāte vīkṣate gātraṃ yāvatkuṣṭhavivarjitam
Darauf schlief jener glückselige Mann ein; und als er bei Tagesanbruch wieder erwachte, schaute er seinen Leib an und fand ihn gänzlich frei von Aussatz.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Scene: At dawn, the man awakens in a simple dwelling and gazes at his limbs in disbelief and joy: the marks of leprosy are gone, skin restored and luminous.
A tīrtha’s grace can remove even deep afflictions, symbolizing the cleansing of sin and suffering through sacred contact and divine favor.
A puṇya-kuṇḍa/tīrtha in Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya (Adhyāya 212), later linked explicitly with Bhāskara worship.
Implied tīrtha-contact leading to purification; explicit prescriptions (snāna/pūjā) appear in later verses of the passage.