Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 75

पुत्रेण सहितः पश्चादाराधय दिवानिशम् । वयमेव त्वया सार्धं तं च देवं पितामहम्

putreṇa sahitaḥ paścādārādhaya divāniśam | vayameva tvayā sārdhaṃ taṃ ca devaṃ pitāmaham

„Danach verehre ihn, zusammen mit deinem Sohn, bei Tag und bei Nacht. Auch wir werden mit dir jenen Gott, Pitāmaha, verehren.“

पुत्रेणwith (your) son
पुत्रेण:
Sahakari (Accompaniment/सहकारि)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्
सहितःtogether (with)
सहितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसहित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; ‘accompanied/along with’ (governs instrumental)
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formकाल/क्रमवाचक-अव्ययम् (afterwards)
आराधयworship; propitiate
आराधय:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootराध् (धातु) + आ- (उपसर्ग)
Formलोट्-लकारः (imperative), मध्यमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
दिवानिशम्day and night
दिवानिशम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootदिवा (अव्यय) + निशा (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समासः (दिवा + निशम्), अव्ययीभाववत् क्रियाविशेषण-प्रयोगः; ‘day and night’
वयम्we
वयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्
एवindeed; certainly
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपातः (emphatic particle)
त्वयाwith you
त्वया:
Sahakari (Accompaniment/सहकारि)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्
सार्धम्together with
सार्धम्:
Sahakari (Accompaniment/सहकारि)
TypeIndeclinable
Rootसार्धम् (अव्यय)
Formसह-अर्थक-अव्ययम् (postposition-like: ‘together with’, governs instrumental)
तम्that
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; demonstrative qualifying ‘देवम्/पितामहम्’
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
पितामहम्grandfather; ancestor
पितामहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; apposition to ‘देवम्’

Ṛṣis (the sages)

Tirtha: Bālasakhya-tīrtha (implied)

Type: ghat

Listener: The addressed dvija/householder (implied)

Scene: A parent and child stand before a newly established Brahmā shrine at the tīrtha; accompanying dvijas pledge to worship alongside them day and night, lamps burning continuously.

P
Pitāmaha/Brahmā
M
Mṛkaṇḍa
S
Son (putra)
Ṛṣis

FAQs

Devotion is sustained and communal—family and sages together uphold worship that sanctifies a place.

The Pitāmaha tīrtha being established in this Nāgarakhaṇḍa episode, where ongoing worship is to be maintained.

Divāniśam ārādhana—regular, continual worship of Pitāmaha, performed jointly with the child.