धनहीनं नरं त्यक्त्वा कुलीनमपि चोत्तमम् । गच्छति स्वजनोऽन्यत्र शुष्कं वृक्षमिवांडजाः
dhanahīnaṃ naraṃ tyaktvā kulīnamapi cottamam | gacchati svajano'nyatra śuṣkaṃ vṛkṣamivāṃḍajāḥ
Den Mann ohne Reichtum verlassend—selbst wenn er edler Herkunft und vortrefflich ist—gehen die Seinen anderswohin, wie Vögel einen verdorrten Baum verlassen.
Ānarta (contextual continuation)
Type: kshetra
Scene: A noble yet poor man stands alone beneath a leafless, dried tree; birds fly away to greener trees; his family members walk off toward a prosperous house in the distance.
Social loyalty is often conditional; recognizing this encourages inward strength and commitment to dharma.
No site is specified in this verse.
None.