अस्माकं वासवस्यापि तथा कुरु पितामह । निरूपय शुभाहारं येन स्यात्तृप्तिरुत्तमा
asmākaṃ vāsavasyāpi tathā kuru pitāmaha | nirūpaya śubhāhāraṃ yena syāttṛptiruttamā
„So auch, o Großvater (Pitāmaha), ordne es für uns an—und ebenso für Vāsava (Indra). Bestimme eine glückverheißende Speisegabe, durch die höchste Sättigung und Zufriedenheit entstehe.“
Unspecified in snippet (addressing Pitāmaha = Brahmā)
Type: kshetra
Listener: Brahmā (Pitamaha)
Scene: A formal petition: Viśvedevās request Brahmā to set an ordinance that satisfies both themselves and Indra; Brahmā gestures as if dictating ritual law; offerings are displayed as exemplars of śubhāhāra.
Ritual acts should be guided by wise authority and performed with auspicious offerings to produce true ‘tṛpti’ (spiritual satisfaction).
No specific pilgrimage site is named in this line; it focuses on śrāddha procedure within the māhātmya context.
A request to prescribe ‘śubhāhāra’—an auspicious food-offering for śrāddha—so that participants attain excellent satisfaction.