विश्वामित्र उवाच । अमावास्यादिने प्राप्ते तत्र कन्यागते रवौ । यः श्राद्धं कुरुते भक्त्या स पितॄंस्तारयेन्निजान्
viśvāmitra uvāca | amāvāsyādine prāpte tatra kanyāgate ravau | yaḥ śrāddhaṃ kurute bhaktyā sa pitṝṃstārayennijān
Viśvāmitra sprach: „Wenn der Tag der Amāvāsyā (Neumond) eintritt und die Sonne im Zeichen Kanyā (Jungfrau) steht, dann erlöst derjenige, der dort in Hingabe die Śrāddha vollzieht, seine eigenen Ahnen (Pitṛ).“
Viśvāmitra
Type: ghat
Scene: Viśvāmitra instructs pilgrims at a sacred ford: amāvāsyā twilight, offerings of piṇḍa and tila-jala, a small altar with darbha, and a line of ancestors envisioned receiving the oblations.
Devotional śrāddha performed at the right time and place is portrayed as a powerful act of filial dharma that benefits one’s lineage.
The previously mentioned tīrtha (Gayākūpī context), where śrāddha on Amāvāsyā during Kanyā-gata Ravi is especially efficacious.
Perform śrāddha there on Amāvāsyā when the Sun is in Virgo (Kanyā), with bhakti, for pitṛ-deliverance.