पद्मपत्रविशालाक्षी लंबकेशी सुशोभना । बिंबोष्ठी ह्रस्वलोमा च पूर्णचन्द्रसमप्रभा
padmapatraviśālākṣī laṃbakeśī suśobhanā | biṃboṣṭhī hrasvalomā ca pūrṇacandrasamaprabhā
„Ihre Augen waren groß wie Lotusblätter; ihr Haar floss lang herab; sie war strahlend schön—mit Lippen wie die Bimba-Frucht, feinem kurzem Flaum am Leib und einem Glanz gleich dem Vollmond.“
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa continuing the Tīrthamāhātmya narration)
Type: kshetra
Scene: Close portrait-like depiction: large lotus-petal eyes, long flowing hair, bimba-red lips, fine body hair, and a cool full-moon aura behind her head; gentle, modest posture.
The Purāṇas use elevated poetic description to signal auspicious destiny and dharmic significance within a sacred narrative.
Not specified in this verse; it forms part of a larger tīrtha-related story.
None; it is a descriptive verse.