Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 52

शंकुकर्णा महाकर्णा वकनासास्तथापरे । महोदरा बृहद्दन्ता दीर्घोष्ठाः स्थूलमस्तकाः

śaṃkukarṇā mahākarṇā vakanāsāstathāpare | mahodarā bṛhaddantā dīrghoṣṭhāḥ sthūlamastakāḥ

Einige hatten ohren wie Kegel, andere gewaltige Ohren; manche hatten krumme Nasen. Sie hatten große Bäuche, große Zähne, lange Lippen und mächtige Köpfe.

śaṃkukarṇāḥ(those) having cone-like ears
śaṃkukarṇāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootśaṃku + karṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (शंकुवत् कर्णाः)
mahākarṇāḥbig-eared
mahākarṇāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootmahā + karṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः (महान्तः कर्णाः)
vakanāsāḥhaving crane-like noses/beaks
vakanāsāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootvaka + nāsā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (वकवत् नासाः)
tathālikewise/also
tathā:
Sambandha (Connective/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः समुच्चय/उपमानार्थ-क्रियाविशेषणम् (also/likewise)
apareothers
apare:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootapara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम-शब्दः (others)
mahodarāḥbig-bellied
mahodarāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootmahā + udara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः (महद् उदरम् येषाम्)
bṛhaddantāḥlarge-toothed
bṛhaddantāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootbṛhat + danta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः (बृहन्तः दन्ताः)
dīrghoṣṭhāḥlong-lipped
dīrghoṣṭhāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootdīrgha + oṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः (दीर्घाः ओष्ठाः)
sthūlamastakāḥthick-headed / large-headed
sthūlamastakāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsthūla + mastaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः (स्थूलं मस्तकम्)

Sūta

Tirtha: Rūpatīrtha (foreshadowed)

Type: kund

Scene: A group of beings with exaggerated, asymmetrical features—cone-like ears, huge ears, crooked noses, swollen bellies, large teeth, long lips, heavy heads—standing near a sacred waterbody, awaiting entry.

FAQs

The Purāṇas often depict outer deformity as a sign of prior affliction, preparing the stage for tīrtha-grace and renewal.

The description belongs to the lead-up to the revelation of Rūpatīrtha’s power.

No direct prescription here; it narrates the pre-transformation condition before the snāna’s fruit manifests.